Главное меню
Время молитвы

В Украине был издан перевод смыслов Корана для бесплатного распространения

3/2/2017 12:00:00 AM   |    50   |    50

«Ассоциация мусульман Украины» (АМУ) выпустила четвертое издание перевода смыслов Священного Корана на украинском языке. Тираж перевода составил 4,000 экземпляров в киевском издательстве «Дніпро». Особенностью четвертого издания является написание имени Единого Господа через украинскую букву «г» — «Аллаг», также внесен ряд изменений в написании имен пророков на украинском языке.

Перевод смыслов был издан АМУ для бесплатного распространения среди верующих и тех, кто интересуется Исламом. В 2016 году АМУ выпустила аудио версию перевода смыслов Корана на украинском языке для бесплатного распространения.

Напомним, что первое полное издание перевода смыслов Священного Корана, выполненное мусульманином, вышло в Медине в 2012 году. Второе выпустило киевское издательство «Основы» в 2015 году. В 2016-м Управление по делам религии Турции выпустило третье издание перевода смыслов Корана на украинском языке.

Электронная рассылка

© 2015 - 2016 Все права принадлежат компании << Islam Message>>